找回密码
 立即注册
查看: 864|回复: 0

鞭笞,不读biān tà,也不读biān chì,别再乱读丢死人了!

[复制链接]

2万

主题

0

回帖

8万

积分

实习版主

积分
85186
发表于 2026-4-20 20:12:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
鞭笞,不读biān tà,也不读biān chì,别再乱读丢死人了! 只要一写评论、一写议论文,很多人就爱用“鞭笞”这个词,显得笔锋凌厉、气势十足。可一开口念出来,大型社死现场就来了:有人读 biān tà,把“笞”当成了“挞”;有人读 biān chì,看着字形瞎猜半边;还有人干脆含糊带过,生怕露怯。可以很肯定地说:上面这些读法,全!都!错!今天一次性把读音、字形、用法讲明白,以后再用这个词,既写得对,也读得准,再也不丢人。先上正确读音,记死别再错鞭笞:biān chī- 鞭:biān(不变)- 笞:chī,第一声,和“吃”同音记住:鞭笞 = 鞭吃,读音一模一样。为什么这么多人会读错?全是字形惹的祸1. 和“挞(tà)”搞混,读成 biān tà这是最常见的错误。“鞭挞”和“鞭笞”长得像、意思近,很多人直接混用、混读。- 鞭笞:chī- 鞭挞:tà两个词都有“抽打、抨击”的意思,但读音完全不同。一不留神,就把“笞”读成了“挞”,错得非常普遍。2. 瞎认半边,读成 biān chì“笞”上面是“台”,很多人下意识联想到:治(zhì)、持(chí)、赤(chì)……顺口就往 chì 上靠,结果彻底跑偏。3. 日常说得多、读得少“鞭笞”多用于书面语,写文章很常见,口头朗读反而不多,导致大多数人只认字形,不认标准读音,全靠脑补。“笞”到底是什么意思?笞(chī):本义就是用竹板、荆条抽打,是古代一种刑罚,叫“笞刑”。所以:- 鞭笞:用鞭子抽打;比喻严厉批判、谴责- 笞刑:古代五刑之一,轻于杖刑,用竹板责打它是一个很有画面感、很有力度的字。一句话分清:笞 vs 挞,再也不乱读为了彻底不混淆,记这一句就够:竹字头是笞,读 chī(吃);提手旁是挞,读 tà(踏)。- 鞭笞:biān chī- 鞭挞:biān tà两个都对,但读音不一样,不能乱读、乱换。总结一句,终身不忘鞭笞不读踏,也不读赤,它和吃饭一个音,读作 biān chī。以后写文章、发评论、朗读时,大大方方念出 biān chī,一听就知道:这人是真有文化,不是半吊子。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|球迷论坛

GMT+8, 2026-5-17 23:01 , Processed in 0.059029 second(s), 20 queries .

Powered by 中国球迷论坛

快速回复 返回顶部 返回列表